El gobierno canadiense no debería implementar el acuerdo de libre comercio recientemente firmado con Ecuador debido a su potencial de facilitar abusos ambientales y de los derechos humanos.
Le gouvernement canadien ne devrait pas mettre en œuvre l’accord de libre-échange récemment signé avec l’Équateur, car cet accord risque de faciliter les atteintes à l’environnement et aux droits humains.
The Canadian government should not implement the recently-signed free trade agreement with Ecuador because the agreement’s potential to facilitate environmental and human rights abuses.
La empresa EBI, dedicada al manejo de residuos, inició un proceso de arbitraje internacional contra el Estado costarricense bajo el TBI Costa Rica-Canadá, en relación al desarrollo de un proyecto de relleno sanitario en Turrúcares, Alajuela.
Un tribunal canadiense ha aprobado la solicitud para ejecutar un laudo arbitral del CIADI por US$ 91 millones a favor de la Sociedad Aeroportuaria Kuntur Wasi de Argentina, en su disputa contra el Estado peruano.
El mes pasado, el presidente ecuatoriano Daniel Noboa anunció la finalización de un tratado de libre comercio (TLC) con Canadá, en lo que representó la culminación de casi un año de negociaciones.
La compañía minera canadiense First Quantum Minerals ha suspendido el arbitraje que tenía planeado presentar en el marco del Tratado de Libre Comercio entre Canadá y Panamá.
Ecuador’s free trade agreement with Canada presents a glaring conflict of interest for President Noboa, whose family, one of Ecuador’s wealthiest, has a sizable financial stake in a Canada-based mining company.